タグ: しおり

しおり💎退勤❕
しおり💎退勤❕
  写メ日記
かわいいね!を女の子に伝えよう! 3かわいいね! 左のを押して
あなたも女の子に「かわいいね!」を伝えよう
読み込み中...
しおりです🌟

退勤しました🙇‍♀️💖

本日もたくさんのご予約
ありがとうございました……!

今日はX経由でのご予約が多い日でした

あまり関わったことのない方々とも
お話できて楽しかったです💖

次回出勤→【6/6(土) 14:00-20:00】

土曜出勤です🔥

よろしくお願いします!

X→【@siori_akiba】



しおりちゃんのプロフィール(Click here!)

しおり💎明日16時~出勤です❕
しおり💎明日16時~出勤です❕
  写メ日記
かわいいね!を女の子に伝えよう! 2かわいいね! 左のを押して
あなたも女の子に「かわいいね!」を伝えよう
読み込み中...
こんばんは♩しおりです

❕明日出勤です❕

【6/2 16:00-21:00】

前回風邪でお休みしてしまったぶん
全力で頑張りますので

ぜひともよろしくお願いします、、🙏🏻

数時間前に
写メ日記更新しましたので
そちらもぜひ!



しおりちゃんのプロフィール(Click here!)

しおり💎明日出勤です❕
しおり💎明日出勤です❕
  写メ日記
かわいいね!を女の子に伝えよう! 3かわいいね! 左のを押して
あなたも女の子に「かわいいね!」を伝えよう
読み込み中...

こんばんは♩しおりです

❕明日出勤です❕

【6/2 16:00-21:00】

前回風邪でお休みしてしまったぶん
全力で頑張りますので

ぜひともよろしくお願いしますꢏꢷ^ᴗ ̫ ᴗ^

画像は自動販売機と背比べをしている写真です笑

私は関西出身なのですが

「自販機」というのを
ずっと関西弁だと思っていて

最初は使わないようにしていました笑

上京数ヶ月なので
隠れ方言が出るかもしれませんね、、

ぜひぜひ会いに来てください🙏🏻💖



しおりちゃんのプロフィール(Click here!)

しおり💎次回出勤6/2です♡
しおり💎次回出勤6/2です♡
  写メ日記
かわいいね!を女の子に伝えよう! 3かわいいね! 左のを押して
あなたも女の子に「かわいいね!」を伝えよう
読み込み中...
こんばんは♩しおりです

次回出勤→【6/2 16:00-21:00】

昨日は当日欠勤してしまい申し訳ありませんでした🙇‍♀️

一晩眠り
微熱や頭痛はなくなりました

休日出勤できる貴重な機会なので
ぜひみなさんにお会いしたかったのですが泣

予約していただいた方には
お店を通じて連絡させていただきました

今後も発熱などがない場合
当日欠勤はしませんので

もし予定が合う機会があれば
よろしくお願いします……!



しおりちゃんのプロフィール(Click here!)

しおり💎ごめんなさい🙏🏻
しおり💎ごめんなさい🙏🏻
  写メ日記
かわいいね!を女の子に伝えよう! 4かわいいね! 左のを押して
あなたも女の子に「かわいいね!」を伝えよう
読み込み中...
しおりです。

本日出勤予定だったのですが
頭痛や倦怠感などを感じ体温を測定したところ
微熱が出ていました。

身内に感染症の者がいることを鑑み
本日は欠勤とさせていただきます

当日となって申し訳ありません🙇‍♀️

次回出勤は【6/2 16:00-21:00】ですので
ぜひともよろしくお願いします。



しおりちゃんのプロフィール(Click here!)

しおり💎明日出勤❕
しおり💎明日出勤❕
  写メ日記
かわいいね!を女の子に伝えよう! 6かわいいね! 左のを押して
あなたも女の子に「かわいいね!」を伝えよう
読み込み中...
こんばんは♩しおりです

❕明日出勤です❕

【5/30 15:00-20:00】

土曜の出勤になりますので
ご予約しやすいかと思います

ぜひよろしくお願いします🙏🏻

さて

私には大切にしている言葉があります

それは“思考に気をつけなさい。それはいつか運命になるから。”
というものです

これはマザーテレサが言ったとされる言葉で

正確には

“思考に気をつけなさい、それはいつか言葉になるから。
言葉に気をつけなさい、それはいつか行動になるから。
行動に気をつけなさい、それはいつか習慣になるから。
習慣に気をつけなさい、それはいつか性格になるから。
性格に気をつけなさい、それはいつか運命になるから。”

というものが元の和訳です

間の因果関係が示されると

スピリチュアル的な意味合いではない納得感がありますよね

数学における証明のような……。

また、これは和訳であり
元の文章は英語です
(マザーテレサの言葉ですから当然かもしれません)

元の英文では
“Be careful of your thoughts, for your thoughts become your words; Be
careful of……”
というように文章同士がセミコロンで繋がれています

英語におけるセミコロンは「,(カンマ)」より強く「.(ピリオド)」より弱い、

つまり読点より強く句点より弱い区切りを意味しています

文章としては独立していますが
意味合いは繋がっている……というような解釈です

シンプルかつ示唆に富んだ文章で私は好きです

明日早いので寝ます😪

明日会えるのを楽しみにしています🙏🏻💖



しおりちゃんのプロフィール(Click here!)